Será que só
aqui nos EUA que a gente encontra pessoas com nomes de coisas? Estou falando de substantivos concretos e abstratos que
passam a ser próprios. Ainda não está entendendo do que estou falando? Pode
deixar que eu explico!
Vamos começar com os nomes brasileiros. O meu é Suelen, e o seu?
Fernanda, Raquel (ou Rachel), Carlos, Marcelo? Não interessa qual seja, na
grande maioria os nomes no nosso país costumam ser nomes, de pessoas, entende?
Apesar de que eu acho que li em algum lugar sobre um casal que se conheceu na
internet e decidiu batizar o filho de Facebook! Não sei qual era o sobrenome,
mas já tenho dá da criança só de pensar no bullying que vai sofrer na escola.
Afinal, Facebook é nome de um site, não de uma pessoa e acho que os brasileiros
não estamos preparados para isso, rs!
Pelo menos eu acho que é assim que a maioria de nós pensa. Já aqui, é
outra história. Apesar de conhecermos os nomes de sempre, como: Sarah, Paul,
Clair, Michael, etc, existe um grande número de nomes aqui que pra mim é bem
fora do normal. Se você não consegue pensar em nenhum, deixe-me ajuda-lo. Você
já viu o nome Rain (Chuva) em algum filme? Ou que tal April (Abril)? Talvez já
tenho visto o nome London (Londres)?
Já está se perguntando o mesmo que eu me perguntei quando prestei
atenção no que eu estava ouvindo? Por que será que eles fazem isso? Imagina se
você conhecesse alguém chamado Londres. Seria no mínimo estranho. E a vontade
de rir então?! Não que Londres seja uma palavra engraçada, pelo contrário, já
me vem à cabeça toda aquela seriedade britânica, mas que é estranho uma pessoa
receber nome de “algo”, isso é! Mas, mil perdões se por acaso você resolveu
batizar sua filha de Chuva!
Além de serem dados nomes que não de pessoas, muitos deles aqui também
são unissex! Ou seja, serve tanto para homem, quanto para mulher. Se você não
acredita em mim, tente dar uma passadinha no Google e “perguntar pra ele” sobre
Chandler, Peyton, Charlie, Alex, Drew, Jesse, Sam, etc... Pois é, confuso né?! Imagina
na infância, coitada dessas crianças! :p
Talvez eu esteja exagerando, tenho certeza de que em algum quanto do
Brasil deve existir alguém chamado Agosto, da mesma forma que o mês sim! Aqui
tem August. Já vi mais de um pessoalmente, fora os que ouvi na TV. Sei que no
Brasil tem Agostinho, ou Augusto. Será que vem do mesmo August dos EUA?
E você? Sabe de nomes estranhos? Diferentes? Só quero deixar claro que
eu não tenho a intenção de ofender ninguém, afinal nome por mais comum ou
incomum que seja, serve para nos identificar e mostrar ao mundo que cada um é
único. Minhas host kids tem substantivos abstratos como nomes. Caso vocês não
saibam tenho duas meninas chamadas Faith (Fé) e Trinity (Trindade). As duas
receberam nomes que podem ser encontrados na bíblia. E acho que nunca ouvi
falar de alguém com o de Fé, muito menos de Trindade. Mas só sei que as duas
palavras soam muito bem como nomes delas.
Não esqueça de me contar se souber algum nome interessante. Essa coisa
de nome aqui nos EUA pegou mesmo pra mim ;)
Xoxo
Sue
Vi recentemente a história de um casal americano que não quis revelar pra ninguém o sexo do bebê deles. Eles o batizaram de Storm. Eu achei um nome super legal, viu? E acho que só fica bem no inglês, realmente seria bizarro chamar uma criança de Tempestade (nem se fosse um X-man ia ficar bom!).
ResponderExcluirE to lendo um livro cuja personagem principal chama "Razão". Eu fiquei imaginando que eles traduziram de Reason, e eu acho que Reason não é BONITO, mas soa menos ruim que Razão HAHAHAH
ResponderExcluirNo caso de August/agosto, os meses julho e agosto nomeados em homenagem a imperadores romanos, Júlio César e César Augusto, respectivamente, então o nosso "agosto" tem a ver com o nome "Augusto", mas não se escreve mais da mesma maneira. Vai ver que calhou de em inglês manterem o mesmo nome pro mês e pro nome próprio.
ResponderExcluirAcho que alguns nomes, mesmo que sejam nome de coisa (se bem que pode ser que antigamente as palavras tenham sido diferentes, mas acabaram se modificando e ficaram iguais), tem alguns que já se consolidaram como nome de pessoa. Tipo, quando penso no nome April, não penso que a pessoa se chame Abril, mas que o nome dela é April.
Eu vi na internet que o nome a filha de uma atriz famosa é Apple ( traduzido do portugues "maça") eu vejo tantos nomes estranhos nos USA que posso dizer alguns: Bear Blue (Urso azul) North (Norte) Storm (tempestade) Karl - El (inspirado no super-homem ) esses nomes no Brasil sao bem estranhos pq aqui no brasil vimos: Nathan, Fernanda, Juliana, Mariana tipo esses nomes americanos sao bem bizarros.
ResponderExcluirMoro em Brasilia e meu filho se chama Simon (saimon) eu teimei e coloquei mas pessoas aqui sempre leem Simon e somente algumas leem saimon
ResponderExcluirEsqueci de mensionar que tenho gêmeos a menina se chama Sarah
ResponderExcluirOs nomes geralmente tem um significado, isso é natural, o meu vem do galês e significa "filho de André", e na cultura temos nomes como: Vitoria, Violeta, Rosa, Mel etc.
ResponderExcluirMeu nome e Siria e sempre tem as piadinhas sem graça rsrs. Mas a gente acaba acostumando. Acho que nos EUA essas coisas nao sao estranhas como sao para os brasileiros. E coisa da cultura mesmo.
ResponderExcluirExiste alguém com nome de Névoa?
ResponderExcluirRecentemente vi um que se chama guloseima
ResponderExcluir